Problemas en la blogósfera cubana. Desde La Habana, a través del único medio posible, el correo electrónico, un narrador independiente, Orlando Luis Pardo Lazo, narra las peripecias que tienen que pasar aquellos intelectuales que no comulgan con la línea oficial del Estado Cubano.
Por: Enrique Sánchez
El pasado 16 de febrero, en un acto de pacífica disidencia, un joven escritor cubano, Orlando Luis Pardo Lazo, se vio obligado a presentar su libro de cuentos, “Boring Home”, en las afueras de la Feria del Libro de La Habana, luego de que la editora oficial, Letras Cubanas, no publicara su libro. La razón puede ser obvia: Pardo Lazo tiene un blog, “Lunes de post-revolución”, crítico con el estilo de vida en la isla. Su presentadora fue la célebre blogger Yoani Sánchez, de “Generación Y”, ganadora del premio Ortega y Gasset del año pasado. Según cuenta Yoani en su blog, elementos de seguridad los siguieron y filmaron, pero finalmente no evitaron la presentación de emergencia ante unas 50 personas. Pardo Lazo y su madre, en días anteriores, habían recibido insultos y amenazas.
¿Usted entregó su libro “Boring Home” a la editora oficial cubana, no es así?
Entregué “Boring Home” a Letras Cubanas entre marzo y abril del 2008. Desde el inicio la postura editorial fue favorable al texto, y también a mi trayectoria (con becas, premios, menciones, etc.). Nunca me han devuelto ni notificado nada oficial sobre mi libro: desde el prólogo peyorativo que una vez hizo la UNEAC a ciertos libros premiados (caso Padilla y Arrufat), no se estila dejar por escrito ese tipo de evidencia incriminatoria. Todo fue oral, a través de funcionarios amigos o neutros, que me hicieron saber la ira de alto nivel que existía sobre mi escritura en la blogósfera cubana.
¿Cómo llegó a la conclusión de que no lo iban a publicar?
Desde octubre del 2008, con “Boring Home” a punto de estar ya diseñado en las planas finales, perdí todo contacto con Letras Cubanas. Circularon e-mails con ataques a mi persona y escritura. En el sitio Kaos en la Red se publican todavía algunos de ellos, firmados o anónimos. Otras revistas cubanas me censuraron dossiers y entrevistas que me habían pedido o que estaban ya aceptados. Algunos escritores con quienes tenía proyectos comunes dejaron de marcar mi teléfono; lo siento tanto por ellos: es un gesto estéticamente demodé. Así, llegó la Feria del Libro del 2009 (existía un compromiso oral para esa fecha) y no se publicó mi libro: ni siquiera me incluyeron en el programa de presentaciones y lecturas; desde hace años siempre me invitaban. Eso es todo.
¿Por qué la editorial oficial no le quiere publicar? ¿Por ciertos pasajes irónicos de sus cuentos o por su actividad como blogger?
“Boring Home” no es un libro censurado. Solo han penalizado a su autor. Como blogger he intentado escribir una ficción pegada a las cuerdas del periodismo radical, una fricción que puede pasar por lo perverso y lo obsceno y lo onírico. Pero no creo haber usado nunca la lengua de mármol de los políticos, sino el látigo seminal de los creadores al límite.
¿Cómo le fue antes con otros libros suyos?
He publicado casi todo en Cuba. Y con gusto. Son cuatro libros de narrativa: “Collage karaoke” (Letras Cubanas, 2001), “Empezar de cero” (Extramuros, 2001), “Ipatrías” (Unicornio, 2005) y “Mi nombre es William Saroyan” (Abril, 2006). Salvo tonterías de editores más papistas que el Papa, casi nunca tuve que cambiar nada.
¿Ha tenido problemas para ejercer su condición de blogger?
Digamos que no. Excepto que me gustaría poder pagar legalmente yo una cuenta de Internet desde mi casa. Eso sería todo. No tener que sentir que estoy usurpando un espacio estatal o incluso transgrediendo una ley para conectarme a la www. El resto son subjetividades que en este contexto preferiría no ventilar en público: nada concreto, sino cierta atmósfera de problemitas domésticos que caen sobre quien no quiere ser un domesticado.
¿Y por qué, a pesar de todo, blogs como el suyo o el de Yoani Sánchez finalmente se leen en la red?
El portal Desde Cuba (donde se publica “Generación Y” de Yoani Sánchez) es uno de los tantos blogs bloqueados intra-Cuba: apenas puede administrarse desde la isla. Creo que la blogósfera cubana es algo con lo cual no se sabe del todo qué medida tomar. Puede ser un portal web de “contracandela”: Bloggers Cuba, por ejemplo. Puede ser restringir el acceso a ciertas direcciones: el dominio Blogspot, por ejemplo.
¿Cómo ocurrió la presentación de “Boring Home”? ¿Hubo acoso?
Lo principal es que ocurrió. No nos siguió nadie sospechoso. Nos rodeó un personal de seguridad y nos dejaron hacer en el ruedo. La columna “Los detectives domésticos” en mi blog “Lunes de post-revolución” (www.orlandoluispardolazo.blogspot.com) cuenta de manera hiperrealista y apurada, no sin humor para relajar los nervios, toda la tensión. Yoani Sánchez leyó su presentación. Yo hablé desde la humildad y la no-beligerancia; solo en los textos me gusta dinamitar espacios, mi práctica civil será siempre conciliatoria. Dediqué la presentación al corazón de mi madre que ha resistido más de lo aconsejable a sus 72 años. Se fueron acercando personas vagamente reconocibles y amigos escritores con puestos de trabajo en espacios oficiales. También la prensa cubana literaria se sumó tardíamente a la internacional (desconozco si en Cuba ya han reportado algo). Tal vez 50 personas o más, no sé.
¿Cómo llevó el libro a la presentación?
Allí no teníamos más que unos pocos CD, pues no queríamos distribuir nada que fuese entendido como una invasión de la feria; quedaba muy claro que nunca se cruzarían las fronteras físicas del recinto ferial: solo las morales. Era solo un gesto de justicia de un autor con su propio libro. No era un reclamo a nadie en Letras Cubanas, y menos aún un gesto antigubernamental, como lo han narrado aquí y allá.
¿Qué autores lee usted? ¿Cuáles siente que lo han influido?
Leo de todo, lento y a retazos. Olvido enseguida: es como una maldición para volver siempre sobre ciertos libros. Además, presto y pierdo demasiado. Permítaseme citar solo cubanos. No es una lista de influencias (más me influye la prensa plana oficial), es un gesto de invitación a quienes no conozcan la prosa perdida de algunos de estos narradores: Calvert Casey, Guillermo Cabrera Infante, Reinaldo Arenas, Guillermo Rosales, Carlos Victoria, Juan Abreu, Antonio José Ponte y los miembros de Diáspora(s) que se diasporizaron. Una suerte de Exilium Tremens All Stars.
¿La web es una fuente importante de lectura para los jóvenes escritores cubanos?
Circulan algunas impresiones en láser (yo he leído así libros de Amir Valle y de Guillermo Cabrera Infante), pero circulan más las ediciones extranjeras, aunque no vengan a la Feria de La Habana ni se vendan en las librerías. También circulan discos con libros digitales bajados de sitios web. El tiempo de conexión siempre es limitado: se emplea nerviosamente para enviar y recibir informaciones una foto ilustrativa cuando más. Casi nunca consumimos audio ni video de Internet. Ni siquiera attachments muy grandes. Dada la lentitud de conexión, la palabra “mega” nos da pánico en nuestro buzón.
Publicado originalmente en: http://www.elcomercio.com.pe/impresa/notas/senales-desde-habana/20090301/252713
Foto: Orlando Luis Pardo Lazo
No comments:
Post a Comment
déjame un guiño...